Project Gutenberg's Supplement au Voyage de Bougainville, by Denis Diderot This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at Title Supplement au Voyage de Bougainville Author Denis Diderot Posting Date November 9, 2012 [EBook 6501] Release Date September, 2004 First Posted December 24, 2002 Language French *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SUPPL. AU VOYAGE DE BOUGAINVILLE *** Produced by Claude Decoret and Laurent de Guillou SUPPLĂMENT AU VOYAGE DE BOUGAINVILLE CHAPITRE I - JUGEMENT DU VOYAGE DE BOUGAINVILLE âââââââââââââââââââââââ- A. Cette superbe voĂ»te Ă©toilĂ©e, sous laquelle nous revĂźnmes hier, et qui semblait nous garantir un beau jour, ne nous a pas tenu parole. B. Qu'en savez-vous ? A. Le brouillard est si Ă©pais qu'il nous dĂ©robe la vue des arbres voisins. B. Il est vrai ; mais si ce brouillard, qui ne reste dans la partie infĂ©rieure de l'atmosphĂšre que parce qu'elle est suffisamment chargĂ©e d'humiditĂ©, retombe sur la terre ? A. Mais si au contraire il traverse l'Ă©ponge, s'Ă©lĂšve et gagne la rĂ©gion supĂ©rieure oĂč l'air est moins dense, et peut, comme disent les chimistes, n'ĂȘtre pas saturĂ© ? B. Il faut attendre. A. En attendant, que faitesÂvous ? B. Je lis. A. Toujours ce voyage de Bougainville ? B. Toujours. A. Je n'entends rien Ă cet hommeÂlĂ . L'Ă©tude des mathĂ©matiques, qui suppose une vie sĂ©dentaire, a rempli le temps de ses jeunes annĂ©es ; et voilĂ qu'il passe subitement d'une condition mĂ©ditative et retirĂ©e au mĂ©tier actif, pĂ©nible, errant et dissipĂ© de voyageur. B. Nullement. Si le vaisseau n'est qu'une maison flottante, et si vous considĂ©rez le navigateur qui traverse des espaces immenses, resserrĂ© et immobile dans une enceinte assez Ă©troite, vous le verrez faisant le tour du globe sur une planche, comme vous et moi le tour de l'univers sur notre parquet. A. Une autre bizarrerie apparente, c'est la contradiction du caractĂšre de l'homme et de son entreprise. Bougainville a le goĂ»t des amusements de la sociĂ©tĂ© ; il aime les femmes, les spectacles, les repas dĂ©licats ; il se prĂȘte au tourbillon du monde d'aussi bonne grĂące qu'aux inconstances de l'Ă©lĂ©ment sur lequel il a Ă©tĂ© ballottĂ©. Il est aimable et gai c'est un vĂ©ritable Français lestĂ©, d'un bord, d'un traitĂ© de calcul diffĂ©rentiel et intĂ©gral, et de l'autre, d'un voyage autour du globe. B. Il fait comme tout le monde il se dissipe aprĂšs s'ĂȘtre appliquĂ©, et s'applique aprĂšs s'ĂȘtre dissipĂ©. A. Que pensezÂvous de son Voyage ? B. Autant que j'en puis juger sur une lecture assez superficielle, j'en rapporterais l'avantage Ă trois points principaux une meilleure connaissance de notre vieux domicile et de ses habitants ; plus de sĂ»retĂ© sur des mers qu'il a parcourues la sonde Ă la main, et plus de correction dans nos cartes gĂ©ographiques. Bougainville est parti avec les lumiĂšres nĂ©cessaires et les qualitĂ©s propres Ă ses vues de la philosophie, du courage, de la vĂ©racitĂ© ; un coup d'oeil prompt qui saisit les choses et abrĂšge le temps des observations ; de la circonspection, de la patience ; le dĂ©sir de voir, de s'Ă©clairer et d'instruire ; la science du calcul, des mĂ©caniques, de la gĂ©omĂ©trie, de l'astronomie ; et une teinture suffisante d'histoire naturelle. A. Et son style ? B. Sans apprĂȘt ; le ton de la chose, de la simplicitĂ© et de la clartĂ©, surtout quand on possĂšde la langue des marins. A. Sa course a Ă©tĂ© longue ? B. Je l'ai tracĂ©e sur ce globe. VoyezÂvous cette ligne de points rouges ? A. Qui part de Nantes ? B. Et court jusqu'au dĂ©troit de Magellan, entre dans la mer Pacifique, serpente entre ces Ăźles qui forment l'archipel immense qui s'Ă©tend des Philippines Ă la NouvelleÂHollande, rase Madagascar, le cap de BonneÂEspĂ©rance, se prolonge dans l'Atlantique, suit les cĂŽtes d'Afrique, et rejoint l'une de ses extrĂ©mitĂ©s Ă celle d'oĂč le navigateur s'est embarquĂ©. A. Il a beaucoup souffert ? B. Tout navigateur s'expose, et consent de s'exposer aux pĂ©rils de l'air, du feu, de la terre et de l'eau mais qu'aprĂšs avoir errĂ© des mois entiers entre la mer et le ciel, entre la mort et la vie ; aprĂšs avoir Ă©tĂ© battu des tempĂȘtes, menacĂ© de pĂ©rir par naufrage, par maladie, par disette d'eau et de pain, un infortunĂ© vienne, son bĂątiment fracassĂ©, tomber, expirant de fatigue et de misĂšre, aux pieds d'un monstre d'airain qui lui refuse ou lui fait attendre impitoyablement les secours les plus urgents, c'est une duretĂ© !⊠A. Un crime digne de chĂątiment. B. Une de ces calamitĂ©s sur lesquelles le voyageur n'a pas comptĂ©. A. Et n'a pas dĂ» compter. Je croyais que les puissances europĂ©ennes n'envoyaient pour commandants dans leurs possessions d'outreÂmer, que des Ăąmes honnĂȘtes, des hommes bienfaisants, des sujets remplis d'humanitĂ©, et capables de compatir⊠B. C'est bien lĂ ce qui les soucie ! A. Il y a des choses singuliĂšres dans ce voyage de Bougainville. B. Beaucoup. A. N'assureÂtÂil pas que les animaux sauvages s'approchent de l'homme, et que les oiseaux viennent se poser sur lui, lorsqu'ils ignorent le pĂ©ril de cette familiaritĂ© ? B. D'autres l'avaient dit avant lui. A. Comment expliqueÂtÂil le sĂ©jour de certains animaux dans des Ăźles sĂ©parĂ©es de tout continent par des intervalles de mer effrayants ? Qui estÂce qui a portĂ© lĂ le loup, le renard, le chien, le cerf, le serpent ? B. Il n'explique rien ; il atteste le fait. A. Et vous, comment l'expliquezÂvous ? B. Qui sait l'histoire primitive de notre globe ? Combien d'espaces de terre, maintenant isolĂ©s, Ă©taient autrefois continus ? Le seul phĂ©nomĂšne sur lequel
Bougainvilleest tĂ©moin de son voyage, il a vu. Diderot s'appuie sur ce tĂ©moignage pour justifier ses idĂ©es philosophiques. Il en dĂ©duit des valeurs. Les lois sont des entraves Ă laTitre Dissertation Le roman naturaliste de Zola et Maupassant entre vĂ©ritĂ© et illusion La princesse de Montpensier de Mme de La Fayette RĂ©sumĂ© et analyse La princesse de Montpensier lecture analytique Analyse comparative La princesse de Montpensier et L\'Embarquement pour L\'Ăźle de CythĂšre de Watteau Sylvie de Nerval rĂ©sumĂ© et commentaire La prĂ©ciositĂ© Explication de texte PhĂšdre de Racine, Acte I, scĂšne 3 Gargantua, l'abbaye de ThĂ©lĂšme analyse et commentaire Hernani de Victor Hugo , Acte I, scĂšne 1 analyse et commentaire Hernani, Acte I, scĂšne 2 analyse et commentaire Hernani de Victor Hugo, Acte III, scĂšne 4 Analyse et commentaire La bataille d\'Hernani explication d\'un texte de ThĂ©ophile Gautier La grasse matinĂ©e de Jacques PrĂ©vert texte et analyse Familiale de Jacques PrĂ©vert texte et analyse Page d'Ă©criture de Jacques PrĂ©vert texte et analyse L'apologue analyse du texte "Le pouvoir des fables" de jean de La Fontaine. Le portrait de SalomĂ© de Jules Laforgue, analyse et commentaire Lettre Ă Lou de Guillaume Apollinaire, analyse et commentaire L'Age d'homme de Michel Leiris, "autoportrait du narrateur", analyse et commentaire Le spleen de Paris, analyse du poĂšme en prose "Le vieux Saltimbanque" de Charles Baudelaire Le théùtre de l'absurde Analyse de la scĂšne d'exposition de la cantatrice chauve de Ionesco La petite auto, calligramme d'Apollinaire analyse et commentaire Pierre et Jean commentaire du chapitre II La laitiĂšre et le pot au lait lecture analytique Icebergs de Henri Michaux lecture analytique Bel-Ami commentaire de texte chapitre I, l'incipit Lecture analytique Invitation au Voyage de Charles Baudelaire Commentaire de texte Article "guerre" , Dictionnaire philosophique de Voltaire. Commentaire de texte Candide de Voltaire, chapitre 18 L'Eldorado , Ă©tude de la fonction de l'utopie Commentaire de texte L'illusion comique de corneille , Acte V, scĂšne 6 Commentaire de texte Candide de Voltaire, chapitre 19 Le nĂšgre de Surinam Commentaire de texte sur Antigone de Jean Anouilh le prologue Antigone de Sophocle Ă Anouilh Antigone de jean Anouilh analyse du monologue du Choeur Le pĂšre Goriot de Balzac analyse du personnage de Vautrin Le pĂšre Goriot la pension Vauquer, analyse de la description Le dernier jour d\'un condamnĂ© analyse du chapitre VI Commentaire de texte RhinocĂ©ros de Ionesco, acte III, derniĂšre tirade de BĂ©renger Lecture analytique Commentaire Germinal de Zola, CinquiĂšme partie, chapitre V Commentaire de texte LâAssommoir Chapitre II Le ventre de Paris, chapitre III lecture analytique Commentaire de texte Le mariage de Figaro, Acte I, scĂšne1 Commentaire de texte La curĂ©e de Zola, chapitre V Lecture analytique Commentaire Marivaux, Les Fausses Confidences , Acte I, scĂšne 2 Commentaire de texte Le mariage de Figaro Acte V, scĂšne 3 Fiche L'Ăźle des esclaves de Marivaux , rĂ©sumĂ© et analyse Commentaire de texte Marivaux, LâĂźle des esclaves, scĂšne 6 DenisDiderot. SupplĂ©ment au voyage de Bougainville. SupplĂ©ment au voyage de Bougainville , Texte Ă©tabli par J. AssĂ©zat et M. Tourneux , Garnier , 1875 , II ( p. 193 ). Voyage autour du monde par la frĂ©gate la Boudeuse. ProcĂ©dĂ©s oratoires Le texte est construit bien que spontanĂ©, il est rythmĂ©. Le texte souligne des changements dâinterlocuteurs tu, nous, vous. Câest un schĂ©ma binaire, facile et efficace. Le changement de pronom souligne le passage dâune civilisation Ă une autre. Les symĂ©tries et oppositions sont trĂšs efficaces puisquâelles crĂ©ent des rapprochements et des Ă©loignements par exemple, Ă a ligne 21, 22 et 23 libres » futur esclavage ». Il y a Ă©galement des rĂ©pĂ©titions. A la ligne 30-31, il y a un phĂ©nomĂšne dâĂ©cho qui met lâeuropĂ©en devant la stupiditĂ© de lâidĂ©e de lâesclavage. Enfin, l 37 inutiles lumiĂšres ». Les interrogations oratoires et rhĂ©toriques placent une rĂ©ponse Ă©videntes aux questions. I Les mĂ©faits de la civilisation A La violence et la cruautĂ© des europĂ©ens La tonalitĂ© critique est annoncĂ© avec la description et lâattitude du vieillard. Lâimparfait souligne une durĂ©e assez consĂ©quente. A lâarrivĂ©e, le vieillard montre du dĂ©dain et au dĂ©part, une hostilitĂ© traduite par sa solitude. Il reproche aux europĂ©ens leur violence, leur cruautĂ© et leur destruction rythme ternaire avec un CL de la violence, du sang, de lâesclavage. Il sâagit de peindre un tableau rĂ©aliste et critique du comportement des europĂ©ens et de lâavenir malheureux des Tahitiens. B lâimmoralitĂ© des europĂ©ens Il leur reproche Ă©galement leur immoralitĂ© ils ont semĂ© la zizanie propriĂ©tĂ©, justice expĂ©ditive, femmes. Le discours du tahitien est au futur, ce qui prĂ©vient un avenir funeste. Le vieillard est un prophĂšte puisquâil a compris leur manipulation. Le verbe assujettir» et les noms extravagances» vices» soulignent le manque de qualitĂ© des europĂ©ens, leur manque de bon sens. Lâemploi de nombreux adjectifs tels que ambitieux» et les allusions aux mĂ©pris mĂ©pris» l38 lâabsence de retenu» et le comportement des femmes CL sanglant» soulignent leur excĂšs. C lâinjustice des europĂ©ens Il leur reproche Ă©galement leur injustice, en mettant en Ă©vidence la connaissance de possession auxquelles les tahitiens nâavaient pas pensĂ© du tien et du mien» mis en italique. Cette critique de lâinstitut de la propriĂ©tĂ© se voit Ă©galement avec les femmes, lâappropriation du pays et les bagatelles l29. Ils sont corrompus, inĂ©galitaires, injustes et suivant la loi du plus fort l28. Il critique Ă©galement les besoins superflus et la diffĂ©rente vision du travail tahitien se nourrir, se vĂȘtir et europĂ©en besoins superflus. Il pose de nombreuses questions rhĂ©toriques afin de souligner lâabsence de limites. II LâĂ©loge de la vie naturelle A Lâinnocence et le bonheur nous sommes innocents», nous sommes heureux» parallĂ©lisme qui affirme lâĂ©tat dâinnocence qui est la cause du bonheur. L7 nous suivons le pur instinct de la nature» antĂ©position Il nây a pas de propriĂ©tĂ© tout est Ă tous » formulation qui souligne une libertĂ© totale. L36 thĂšme du partage B La libertĂ© et la tolĂ©rance Une affirmation trĂšs catĂ©gorique de la libertĂ© Ă laquelle ils sont attachĂ©s puisquâils luttent contre lâesclavage l9-10. L23 notre futur esclavage » il nâest pas admis. nous avons respectĂ© notre image en toi » thĂšme de la tolĂ©rance et de lâaccueil. Attitude de respect envers lâautre. C Une existence naturelle et simple Leur existence est limitĂ©e aux besoins immĂ©diats. Voltaire a dĂ©fendu le luxe, mais est-il vraiment nĂ©cessaire ? Le texte met en valeur une vie qui est simple et authentique. Ici est mis en opposition l. »
Commentairecomposé du Supplément au voyage de Bougainville De Diderot Extrait : C'est un vieillard qui parle ni de tes vertu chimérique. Le xvii siÚcle appelait siÚcle des lumiÚres, a conduit un bon nombre de philosophe à remettre en question des idées prÚs établies en faisant appelle à la raison, le chapitre de voyage au supplément de Bougainville met en scÚne un
SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville ou Dialogue entre A et B sur lâinconvĂ©nient dâattacher des idĂ©es morales Ă certaines actions physiques qui nâen comportent pas conte philosophique de Denis Diderot. RĂ©sumĂ© Les protagonistes du dialogue de Diderot, A et B, discutent du Voyage autour du monde du navigateur français Louis Antoine de Bougainville rĂ©cemment paru en 1771. B propose deparcourir un prĂ©tendu SupplĂ©ment qui remet en question certaines Ă©vidences Ă©noncĂ©es par Bougainville. Deux passages de ce supplĂ©ment sont insĂ©rĂ©s dans la discussion Les adieux du vieillard, et le long Entretien de lâaumĂŽnier et dâOrou. Chapitre 1 Jugement du voyage de Bougainville Au moment oĂč il commence, le dialogue a lâair dâĂȘtre la suite dâune conversation. Les deux personnagesattendent que le brouillard se lĂšve pour continuer leur pĂ©riple. B est en train de lire le Voyage autour du monde de Bougainville. A, qui nâa pas lu cet ouvrage interroge B sur la personnalitĂ© de Bougainville un homme curieux qui passe dâune vie sĂ©dentaire et de plaisirs au mĂ©tier actif, pĂ©nible, usant et dissipĂ© du voyageur » et sur son voyage, ce qui permet Ă B de rappeler les grandes Ă©tapes deson pĂ©riple. Ensuite sont Ă©voquĂ©es les difficultĂ©s rencontrĂ©es les Ă©lĂ©ments naturels, les maladies, les dĂ©gĂąts matĂ©riels, la difficultĂ© dâavoir des secours. Puis ce sont des considĂ©rations sur des Ă©vĂ©nements particuliers lâattitude colonisatrice desJĂ©suites au Paraguay et leur expulsion ; la remise en cause du gigantisme des Patagons, tels que les avait dĂ©crits Magellan ; la sagesse et laqualitĂ© de vie des sauvages, tant que leur sĂ©curitĂ© nâest pas en danger ; la prĂ©sentation dâAotourou, le tahitien qui accompagna Bougainville Ă Paris et des remarques sur la difficultĂ© de rendre compte des mĆurs europĂ©ennes tant elles diffĂšrent des leurs. Le chapitre se termine par des considĂ©rations dâordre mĂ©tĂ©orologique le brouillard sâest levĂ©, les deux compagnons vont pouvoir continuer leurbalade. Devant la curiositĂ© de A, B lâencourage Ă lire la suite du rĂ©cit de Bougainville ⊠tenez, lisez, allez droit aux adieux que fit un des chefs de lâĂźle Ă nos voyageurs ⊠». Chapitre 2 Les adieux du vieillard [modifier] Au moment du dĂ©part des EuropĂ©ens, le vieillard, celui qui sâĂ©tait retirĂ© et enfermĂ© dans un mutisme total Ă lâarrivĂ©e des EuropĂ©ens, figure emblĂ©matique de lasagesse, adresse un discours, dâabord Ă ses compatriotes il leur reproche de sâĂ©mouvoir du dĂ©part de ceux quâil considĂšre comme des envahisseurs, leur rappelant que câest plutĂŽt leur arrivĂ©e sur lâĂźle quâil faut dĂ©plorer. Il les met en garde contre leur Ă©ventuel retour, qui serait fatal pour chacun dâeux et il leur prĂ©voit un avenir sombre ⊠un jour, vous servirez sous eux, aussi corrompus,aussi vils, aussi malheureux quâeux. » Puis il sâadresse Ă Bougainville, le chef des brigands », avec mĂ©pris. Il le blĂąme de son influence nĂ©faste sur les Tahitiens et fait un portrait machiavĂ©lique des EuropĂ©ens qui ont eu pour seul but de dĂ©truire leur bonheur. TrĂšs rapidement le discours se transforme en un Ă©loge de la vie sauvage et un rĂ©quisitoire contre les EuropĂ©ens. Il Ă©numĂšre lesdiffĂ©rents mĂ©faits causĂ©s par lâexpĂ©dition les dĂ©naturer, Ă©veiller en eux la jalousie et la rivalitĂ©, violer leur libertĂ©, voler leurs biens, ne pas les avoir respectĂ©s comme eux-mĂȘmes les avaient respectĂ©s, les pervertir et leur apprendre le mal. Par delĂ cette accusation, on peut lire une satire de lâattitude des peuples dits civilisĂ©s qui ne sont que des empoisonneurs des nations ». Pour finir, ilimplore la malĂ©diction pour Bougainville et son Ă©quipage Va, et puissent les mers coupables qui tâont Ă©pargnĂ© dans ton voyage, sâabsoudre et nous venger en tâengloutissant avant ton retour. ». A et B ne commentent pas vraiment les propos du vieillard mais ils sâattardent Ă justifier la vĂ©racitĂ© du discours. En effet, ce passage nâexiste pas chez Bougainville et Diderot, pour donner de laâŠ
ĆuvrepolĂ©mique, le SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville pose les bases d'une sociĂ©tĂ© dans laquelle le respect de la nature se rapproche du mythe du bon sauvage. Il ne faut pas y voir, cependant, le modĂšle unique prĂŽnĂ© par le philosophe. Le SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville est composĂ© de cinq parties. ï»ż- critiquer la sociĂ©tĂ© occidentale regard Ă©loignĂ© - dĂ©finir un idĂ©al Critique de la civilisation occidentale Quatre points de vue contribuent Ă cette critique ceux du vieux tahitien, d'Orou, de Polly Baker et de B. Quelle direction prend cette critique ? Critique politique colonialisme et esclavage v vieux tahitien et colonialisme des occidentaux v missions des jĂ©suites et esclavage des indiens au Paraguay - Travail forcĂ© "travail assidu", "s'abreuvait de leur sueur", "un fouet Ă la main" - DĂ©nonciation des jĂ©suites dĂ©signĂ©s par une pĂ©riphrase "ces cruels Spartiates en jaquettes noires" - Critique implicite de la religion utilisĂ©e Ă des fins politiques pour les maintenir en esclavage "sous l'abrutissement de la superstition" ĆŸ deux points de vue convergents contre le colonialisme Critique religieuse Dialogue entre Orou et l'aumĂŽnier. Pas d'Ă©vocation d'une religion des tahitiens reprĂ©sentation du matĂ©rialisme athĂ©e de Diderot ne croire qu'Ă la nature, au monde physique. Deux aspects principaux sont critiquĂ©s v La conception mĂ©taphysique de Dieu, les superstitions et la Bible Diderot se moque de la Bible Ă laquelle Orou fait allusion - p. 59 "un jour on te dirait tueâŠ" allusion ironique aux 10 commandements et aux interdits alimentaires - dĂ©bat sur l'inceste Orou rappelle qu'il y en a forcĂ©ment eu au dĂ©but Adam et Eve - Ironie et dĂ©monstration par l'absurde contradiction dogme moral â texte biblique v Les couvents - moines et nonnes oisifs et inutiles socialement "Que faite vous donc?" "Rien." - vĆux de chastetĂ© contre nature, rebaptisĂ© ironiquement "vĆux de stĂ©rilitĂ©" DĂ©noncĂ©s dans leurs consĂ©quences - non respect de la loi le moine y est-il bien fidĂšle?" ĆŸ introduit l'hypocrisie - destruction de l'individu "sĂšchent de douleur, pĂ©rissent d'ennui" Critique des lois Cette critique est au cĆur de l'ouvrage. "Nous parlerons contre les lois insensĂ©es jusqu'Ă ce qu'on les rĂ©forme" ThĂ©orie des trois codes naturel, civil et religieux Les sources de ces trois lois - code religieux dieu Ă travers la Bible, mais aussi le dogme des prĂȘtres et des thĂ©ologiens - code civil les magistrats pouvoir politique et judiciaire - code naturel la nature Contradiction entre ces trois codes qui entraĂźnent le malheur Lois religieuses et civiles infondĂ©es Elles sont faites dans l'intĂ©rĂȘt de quelque uns et ne seraient pas en contradiction si elles n'Ă©taient pas arbitraires. DĂ©chirement interne de l'homme Les actes considĂ©rĂ©s comme des crimes point de vue civil ou des pĂ©chĂ©s point de vue religieux sont autorisĂ©s par la nature. ĆŸ Mise en Ă©vidence de la contradiction entre les lois occidentales et la loi naturelle qui engendre la souffrance. Il peut aussi y avoir contradiction entre les lois civile et religieuse. Loi du mariage et rĂ©pression de la sexualitĂ© Passage virulent qui dĂ©nonce le caractĂšre insensĂ© des lois. Utilisation du style coupĂ©, accumulation et Ă©numĂ©ration. Tableaux qui dĂ©noncent les effets de la condamnation de la sexualitĂ© - l'interdit engendre la transgression en le rendant plus dĂ©sirable ĆŸ dĂ©bauche et libertinage - la clandestinitĂ© introduit le mensonge et l'hypocrisie - crimes non nĂ©gligeables infanticides et abandons d'enfants illĂ©gitimes ĆŸ Paradoxe car la loi, censĂ©e rendre les gens vertueux, gĂ©nĂšre le vice et la corruption Chapitre V point de vue de B convergent avec les critiques ci-dessus Les trois lois se contredisent "Or comment voulez-vous que des lois s'observent quand elles se contredisent ?" Solution dĂ©duite par A - suppression de la loi religieuse "peut-ĂȘtre superflue" - "la loi civile ne doit ĂȘtre que l'Ă©nonciation de la loi de la nature" ĆŸ Invitation Ă la rĂ©forme Conflit et dĂ©chirement, dualitĂ© chez l'homme artificiel = homme moral Trois points de vue convergent B ; Orou et Polly Baker Illustration par le conte de l'aumĂŽnier, homme de religion Incarne la loi religieuse et morale - il est "naif" et l'homme du prĂ©jugĂ© - il critique le libertinage - conception de le sexualitĂ© comme un crime, un pĂ©chĂ© ExcĂšs verbal et vocabulaire hyperbolique "des crimes, des crimes Ă©normes !" ĆŸ reflet du fanatisme religieux Reste dans la rĂ©pĂ©tition et refuse le raisonnement "tu m'embarrasses, et tu as beau dire [âŠ] et parlons d'autre chose" Incarne le conflit interne Conflit illustrĂ© par une sorte de comĂ©die Ă 56 - scĂšne de tentation "aussi pressante tentation" RĂ©pĂ©tition comique "et mon Ă©tat, et ma religion" convention religieuse Son corps trahit son dĂ©sir et exprime la nature dans une sorte de pantomime "il s'agitait, il se tourmentait ; il dĂ©tournait ses regards" ĆŸPersonnage ridicule, contradiction propos/corps RĂ©futation par l'exemple du vĆu de chastetĂ© Le prĂȘtre finit par cĂ©der quatre fois. Evolution du personnage. "naĂŻf aumĂŽnier" ĆŸ "bon aumĂŽnier" Conversion Inversion ironique c'est le prĂȘtre qui est convertit, d'abord sur son point de vue sur la sociĂ©tĂ© occidentale puis dans l'acte sexuel. "cela ressemble" "je craint bien que ce sauvage n'ait raison" jugement de A sur l'aumĂŽnier "poli" rĂ©fĂ©rence Ă la politesse de Tahiti, qui n'a pas le mĂȘme sens en occident. Ă La vraie honnĂȘtetĂ© est de s'adonner Ă l'acte sexuel. Renversement des valeurs et attribution Ă la nature des traits de la civilisation. L'utopie tahitienne Monde idĂ©al, utopie en particulier dans le domaine des relations amoureuses. LibertĂ© sexuelle Cela rĂ©pond aux lois de la nature - Principe d'utilitĂ© procrĂ©ation, enrichit la nation - Principe de plaisir "l'homme a besoin la nuit d'une compagne Ă son cĂŽtĂ©" ĆŸ Conforme Ă la fois au bonheur individuel et Ă l'intĂ©rĂȘt collectif, contrairement Ă la sociĂ©tĂ© occidentale qui ne concilie pas ces deux aspects. Orou - "Tu est en dĂ©lire, si tu crois qu'il y ait rien [âŠ] qui puisse ajouter ou retrancher aux lois de la nature" - "Sa volontĂ© Ă©ternelle est que le bien soit prĂ©fĂ©rĂ© au mal et le bien gĂ©nĂ©ral au bien particulier" CaractĂ©ristiques de la sociĂ©tĂ© tahitienne Elles sont les consĂ©quences de la libertĂ© sexuelle. Valorisation de la fĂ©conditĂ© car intĂ©rĂȘt gĂ©nĂ©ral, donc valorisation de l'enfant - richesse pour la nation, bonheur pour la famille et la sociĂ©tĂ© - consacre aux enfants 1/6 de leur PIB - enfant reprĂ©sente une dot pour la mĂšre - sĂ©paration des Ă©poux partage Ă©quitable des enfants ĆŸ Perspective nataliste DĂ©finition de la beautĂ© tahitienne - beautĂ© utilitaire "VĂ©nus fĂ©conde" - femme belle = femme capable de donner des enfants robustes Le mariage tahitien DĂ©finition "consentement d'habiter une mĂȘme cabane et de coucher dans un mĂȘme lit tant que nous nous y trouverons bien" ĆŸ durĂ©e dĂ©finie par le bonheur des Ă©poux union libre Des limites qui semblent logiques car proches de la loi naturelle - de durĂ©e pour une question de paternitĂ© "d'une lune Ă l'autre" ou si la femme est enceinte - d'Ăąge celui de la pubertĂ© et de la nubilitĂ© rĂŽle social du vĂȘtement Lors de l'atteinte de la pubertĂ©, sorte de fĂȘte, d'Ă©mancipation du jeune. Exaltation euphorique de la nuditĂ© et dĂ©valorisation de la pudeur. Autre contrainte choix des Ă©poux - "l'un peut solliciter [âŠ] accepter ou refuser les caresses" Certaine libertĂ© de choix, mais limite car les parents jouent un rĂŽle en les conseillant sur leur choix. B dĂ©finit deux critĂšres de choix - physiologique fĂ©conditĂ© - physique mais ramenĂ© Ă utilitaire LibertĂ© amoureuse qui va jusqu'Ă l'inceste et fait tomber un tabou occidental Pas de prohibition de l'inceste cf. - argument biblique - principe d'utilitĂ© cas de la mort de la mĂšre ou du pĂšre logique de procrĂ©ation Restriction lĂ©gitime au nom de la procrĂ©ation Pas interdit mais rare loi de la nature "la disparitĂ© d'Ăąge" Au nom de la nature attirance pour quelqu'un de plus ĂągĂ© peut ĂȘtre naturel Utopie dans le domaine de l'Ă©conomie et de la sociĂ©tĂ© - rĂ©duction de leurs besoins Ă l'essentiel - valeurs inverses de la sociĂ©tĂ© de consommation occidentale ĆŸsociĂ©tĂ© occidentale qui valorise la peine et le travail ĆŸsociĂ©tĂ© tahitienne qui valorise le repos et le plaisir - absence de la notion de propriĂ©tĂ© "tout est Ă tous" les femmes et les biens - sorte de communisme primitif "les travaux et les rĂ©coltes s'y faisaient en commun" ĆŸpas de tensions ou conflits internes, de guerres civiles ĆŸpas de guerre avec les autres pays pour des raisons Ă©conomiques Ă Dimension pacifique. La base de la richesse tahitienne est les enfants en occident marchandises et biens "criculation d'hommes, de femmes, d'enfant ou de bras" Utopie car sociĂ©tĂ© heureuse qui fonctionne bien, grĂące Ă deux principes - communisme primitif tous les biens sont en communs - hĂ©donisme plaisir au premier plan Remise en cause de l'idĂ©al tahitien Diderot ne donne pas la sociĂ©tĂ© tahitienne comme modĂšle d'une sociĂ©tĂ© idĂ©ale, ironie permanente. AmbiguĂŻtĂ© dans la sociĂ©tĂ© Il rĂšgne Ă Tahiti le code de la nature, une libertĂ© amoureuse qui va jusqu'Ă l'autorisation de l'inceste mais tout les ĂȘtres y ont-ils droits ? La libertĂ© de l'amour est-elle absolue? Retour de l'interdit Trois types de voiles dĂ©signant les femmes interdites Ă l'amour invention de Diderot - voile blanc jeunes filles non nubiles - voile noir stĂ©rilitĂ© de naissance ou d'Ăąge - voile gris menstruations "maladie pĂ©riodique" Punition qui suit cet interdit, chĂątiment quand on soulĂšve son voile - blĂąme - esclavage ou exil - emprisonnement Ăš L'interdit concerne les femmes en Ă©tat de stĂ©rilitĂ©. La libertĂ© amoureuse n'est donc pas totale puisque le plaisir sexuel est assujetti Ă la procrĂ©ation. Libertinage = gaspiller son Ă©nergie sexuelle en dissociant le plaisir de la procrĂ©ation Pas tellement diffĂ©rent du mariage chrĂ©tien sauf dans la notion de pĂ©chĂ©. RĂ©ification des femmes et des enfants rĂ©ifier= rĂ©duire Ă l'Ă©tat d'objet Les femmes sont une propriĂ©tĂ© Rien n'est dit de la stĂ©rilitĂ© des hommes, quasi soumission des femmes au dĂ©sir masculin. "Nos femmes nous sont communes" propriĂ©tĂ© collective mais la rĂ©ciproque n'est pas vraie hospitalitĂ© tahitienne = offrir une fille Contradiction libertĂ© de mĆurs mais obligation pour les femmes. "Elles m'appartiennent et je te les offre" Orou entre en contradiction avec lui-mĂȘme pas de droit de propriĂ©tĂ© sur les ĂȘtres Les enfants sont rĂ©duits Ă des objets Marchandise qu'on Ă©change et partage "objet d'intĂ©rĂȘt et de richesse" Il est une dot pour la mĂšre.RĂ©sumĂ© Les protagonistes du dialogue de Diderot, A et B, discutent du Voyage autour du monde du navigateur français Louis Antoine de Bougainville rĂ©cemment paru (en 1771).B propose de parcourir un prĂ©tendu SupplĂ©ment qui remet en question certaines prĂ©tendues Ă©vidences Ă©noncĂ©es par Bougainville, premier français ayant fait le tour du monde.. Deux passages de ce
SupplĂ©ment au voyage de Bougainville le mode de vie des Tahitiens comme modĂšle des LumiĂšres Nous vous proposons ici un voyage vers des contrĂ©es caressĂ©es par les alizĂ©s avec lâesprit critique de Denis Diderot 1713-1784. En effet, dans ce RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, vous dĂ©couvrirez que le philosophe des lumiĂšres est critique quant Ă ce quâil a pu lire du Voyage autour du monde de lâexplorateur et navigateur français Louis-Antoine de Bougainville 1729-1811, paru en 1771. Ce journal de bord relate la circumnavigation de Bougainville entre 1766 et 1769. Dans son SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, Denis Diderot met en scĂšne deux protagonistes nommĂ©s A et B. B souhaite prĂ©senter un soi-disant supplĂ©ment au rĂ©cit de Bougainville remettant en question certains faits. Cinq chapitres dĂ©veloppent cet argumentaire. Chapitre 1 Amorce du rĂ©cit et considĂ©rations gĂ©nĂ©rales sur le voyage de Bougainville Dans ce premier chapitre du SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, les deux personnages attendent que le brouillard disparaisse afin de pouvoir continuer leur cheminement. Dans cette attente, B lit le Voyage autour du monde du cĂ©lĂšbre navigateur ainsi quâun soit-disant supplĂ©ment Ă ce rĂ©cit. A nâa jamais lu ledit ouvrage et questionne son compagnon sur la nature de lâauteur. B rĂ©sume ainsi les grandes Ă©tapes de ce pĂ©riple autour du monde. B aborde les difficultĂ©s rencontrĂ©es par les deux navires de lâexpĂ©dition La Boudeuse et LâEtoile lutte contre les Ă©lĂ©ments naturels, avaries, maladies, rationnement, etc. La navigation nâĂ©tait pas chose aisĂ©e mĂȘme au SiĂšcle des LumiĂšres. Puis B Ă©voque certains faits relatĂ©s dans divers autres rĂ©cits de voyage lâexpansionnisme colonial des JĂ©suites du Paraguay et leur expulsion, la rumeur des gĂ©ants vivants en Patagonie, la sagesse et la qualitĂ© de vie des habitants des Ăźles du Pacifique ou encore lâhistoire du Tahitien, Aotourou, qui accompagna Bougainville jusquâen mĂ©tropole. A dĂ©montre un vif intĂ©rĂȘt pour ce SupplĂ©ment au voyage de Bougainville. B lâencourage alors dans la lecture de ce rĂ©cit complĂ©mentaire. Dans le chapitre suivant, notre RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville prĂ©sente un supposĂ© extrait du SupplĂ©ment dont B faisait lâĂ©loge Ă A. Chapitre 2 LâhostilitĂ© du vieux Tahitien Ă lâencontre de Bougainville Dans la suite du SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, Denis Diderot donne la rĂ©plique Ă un vieillard indigĂšne qui reproche aux habitants de lâĂźle dâĂȘtre tristes du dĂ©part des Français. En tant que figure de sagesse, les propos du vieillard sont forts. Il considĂšre les voyageurs comme des envahisseurs. Leur visite ne doit pas ĂȘtre un sujet de joie mais dâinquiĂ©tude. Quand ils reviendront, ils corrompront son peuple avec leurs mĆurs divergentes et mauvaises. Dans ce passage du SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, le vieillard sâadresse directement Ă Bougainville quâil nomme chef des brigands ». Lâinfluence de son Ă©quipage est mauvaise pour les Tahitiens. Le bonheur Ă©dĂ©nique » de ces derniers est troublĂ©. Le lecteur est littĂ©ralement plongĂ© dans un rĂ©quisitoire pour dĂ©fendre la vie sauvage des insulaires face Ă la prĂ©tendue civilisation europĂ©enne. Le vieux Tahitien va jusquâĂ souhaiter la mort de Bougainville et de son Ă©quipage sur le chemin du retour. Ainsi garderont-ils secrĂšte la dĂ©couverte de Tahiti. Dans son SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, Denis Diderot affirme que Bougainville a vraiment vĂ©cu cette entrevue avec le vieux Tahitien mais quâil nâa pas voulu la retranscrire en raison de son hostilitĂ©. Dans la suite de notre RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, nous verrons que Diderot offre Ă son lecteur un prĂ©tendu passage du SupplĂ©ment que lit B. Chapitres 3 et 4 du livre de Diderot lâentretien entre un Tahitien et un jĂ©suite Deux personnages sont introduits. Orou, un hĂŽte ĂągĂ© dâune trentaine dâannĂ©es qui est mariĂ© et pĂšre de trois filles. Un aumĂŽnier jĂ©suite du mĂȘme Ăąge quâOrou. Un fait Ă©tonnant mais Ă©tabli dans les mĆurs tahitiennes, lâhĂŽte offre une de ses quatre Ă©pouses Ă lâaumĂŽnier pour la nuit. LâOccidental refuse au nom de sa religion. Une conversation sâamorce entre les deux hommes. Orou souhaite que le religieux sâaccommode des mĆurs tahitiennes. Le jĂ©suite cĂšde et passe la nuit avec la plus jeune des filles dâOrou, qui se nomme Thia. Un siĂšcle plus tard, le peintre Paul Gauguin 1848-1903 nâaura pas Ă se faire prier pour passer des moments voluptueux avec de jeunes tahitiennes. Au matin suivant, Orou souhaite savoir ce que signifie la religion ». Un discours thĂ©ologique sâamorce alors dans ce SupplĂ©ment au voyage de Bougainville . Le JĂ©suite devise sur la conception chrĂ©tienne du cosmos. Tout ce qui existe est lâĆuvre de Dieu, le Tout-Puissant. Il est Ă©ternel et insaisissable. La question du Bien et du Mal est posĂ©e. Le religieux prĂ©sente le Dieu chrĂ©tien enfermĂ© dans un rĂŽle moralisateur. Câest lui qui dicte ce qui est bon et mauvais pour lâhomme. Pour Orou, cette vision est inconcevable. Il dĂ©montre au jĂ©suite que sa vision dâun Dieu moralisateur nâest ni conforme Ă la Nature, ni Ă la Raison. Denis Diderot expose lĂ une problĂ©matique chĂšre aux philosophes des LumiĂšres. Pour Orou, les lois qui rĂ©gissent la civilisation occidentale nâont aucun sens. Les injonctions morales, sociales et juridiques ne signifient rien. Continuons notre RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville en abordant le point du de vue dâOrou sur bien des sujets qui opposent la civilisation europĂ©enne et la civilisation polynĂ©sienne. Selon le Tahitien, dans une union, le culte de la maternitĂ© prĂ©vaut. La richesse dâune communautĂ© rĂ©side dans les enfants. Enfin, lâimportance des rituels est primordiale pour la cohĂ©sion du groupe. Le RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville se poursuit avec le chapitre 4 qui est une continuitĂ© de lâentretien entre Orou et le jĂ©suite. Ce dernier a du mal Ă saisir la notion de libertinage amoureux tant rĂ©pandu chez les Tahitiens. En effet, pour les insulaires la procrĂ©ation est au centre de tous les rituels de la communautĂ©. Les transgresser, câest tabou », pour reprendre le terme exacte qui est dĂ©veloppĂ© longuement par Herman Melville dans son ouvrage TaĂŻpi 1846. Ce rĂ©cit autobiographique se dĂ©roule sur une des Ăźles de lâarchipel des Marquises. Diderot profite de cet Ă©change pour fustiger les vĆux de chastetĂ© du clergĂ© catholique. Ce vĆu est contraire Ă la nature et donc Ă la raison. Dans la suite de notre RĂ©sumĂ© de SupplĂ©ment au voyage de Bougainville, nous reprendrons le dialogue entre nos deux protagonistes dâorigine, A et B. Chapitre 5 Suite et fin du dialogue entre A et B A et B continuent dâĂ©changer Ă propos des mĆurs tahitiennes. Bien entendu, ils les approuvent. Denis Diderot leur fait dire que la civilisation occidentale a asservi les hommes avec des lois artificielles et contraires Ă la nature. Pour le philosophe des LumiĂšres, les sociĂ©tĂ©s europĂ©ennes ont tort de ne pas vouloir laisser les hommes vivre selon les lois de la nature. La morale et la religion sont prĂ©sentĂ©es comme les sources du malheur de lâEuropĂ©en. Il a perdu sa nature Ă©dĂ©nique, pourrait-on dire. Au3K44v.